TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Hakim-hakim 3:16

Konteks
3:16 Ehud made himself a sword – it had two edges and was eighteen inches long. 1  He strapped it under his coat on his right thigh.

Hakim-hakim 5:24

Konteks

5:24 The most rewarded 2  of women should be Jael,

the wife of Heber the Kenite!

She should be the most rewarded of women who live in tents.

Hakim-hakim 9:8

Konteks

9:8 “The trees were determined to go out 3  and choose a king for themselves. 4  They said to the olive tree, ‘Be our king!’ 5 

Hakim-hakim 13:4

Konteks
13:4 Now be careful! Do not drink wine or beer, and do not eat any food that will make you ritually unclean. 6 

Hakim-hakim 13:12

Konteks
13:12 Manoah said, “Now, when your announcement comes true, 7  how should the child be raised and what should he do?” 8 

Hakim-hakim 19:11

Konteks

19:11 When they got near Jebus, it was getting quite late 9  and the servant 10  said to his master, “Come on, let’s stop at 11  this Jebusite city and spend the night in it.”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[3:16]  1 tn The Hebrew term גֹּמֶד (gomed) denotes a unit of linear measure, perhaps a cubit (the distance between the elbow and the tip of the middle finger – approximately 18 inches [45 cm]). Some suggest it is equivalent to the short cubit (the distance between the elbow and the knuckles of the clenched fist – approximately 13 inches [33 cm]) or to the span (the distance between the end of the thumb and the end of the little finger in a spread hand – approximately 9 inches [23 cm]). See BDB 167 s.v.; HALOT 196 s.v.; B. Lindars, Judges 1-5, 142.

[5:24]  2 tn Or “blessed.”

[9:8]  3 tn Heb “Going they went, the trees.” The precise emphatic force of the infinitive absolute (“Going”) is not entirely clear. Perhaps here it indicates determination, as in Gen 31:30, where one might translate, “You have insisted on going away.”

[9:8]  4 tn Heb “to anoint [with oil] over them a king.”

[9:8]  5 tn Or “Rule over us!”

[13:4]  6 tn Heb “eat anything unclean.” Certain foods were regarded as ritually “unclean” (see Lev 11). Eating such food made one ritually “contaminated.”

[13:12]  7 tn Heb “Now, [when] your word comes [to pass].”

[13:12]  8 tn Heb “what will be the child’s rule [i.e., way of life] and his work?”

[19:11]  9 tn Heb “and the day was descending greatly.”

[19:11]  10 tn Or “young man.”

[19:11]  11 tn Heb “turn aside” (also in the following verse).



TIP #20: Untuk penyelidikan lebih dalam, silakan baca artikel-artikel terkait melalui Tab Artikel. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA